Агата Кристи Подвиги Геракла Подвиг десятый Стадо Гериона - Прошу извинить меня за беспокойство, месье Пуаро. Мисс Карнаби вплотную приблизилась к Пуаро, с тревогой глядя ему в лицо. Она произнесла задыхаясь: - Вы ведь помните меня, не правда ли ? Эркюль Пуаро улыбнулся и ответил: - Я помню Вас как одну из самых блистательных преступниц, которых я когда-либо встречал. - Боже мой, месье Пуаро, ну зачем Вы так говорите! Вы были так добры ко мне. Мы с Эмили постоянно о Вас говорим, а если видим в газете что-нибудь о Вас, то сразу же вырезаем. А Огастеса мы научили новому трюку. Мы говорим: "Умри за месье Эркюля Пуаро!" - и он ложится и лежит как мертвый и не шевельнется, пока мы не скомандуем. - Я польщен, - сказал Пуаро - он такой умный, наш cher Огастес. Но что привело Вас сюда, мисс Карнаби? Милое круглое лицо мисс Карнаби стало встревоженным и грустным. Она сказала: - Ах, месье Пуаро, я собиралась посоветоваться с Вами. В последнее время я беспокоюсь об одной моей приятельнице. Конечно, Вы можете сказать, что это все фантазии старой девы, всего лишь игра воображения, и что я вижу злой умысел там, где на самом деле простое совпадение. - Я не думаю, что Вы стали бы беспокоиться без серьезных на то причин, мисс Карнаби. Скажите мне, что Вас тревожит. - Ну, у меня есть подруга, очень близкая подруга, хотя в последнее время мы не так уж часто видимся. Ее зовут Эмелин Клэгг. Она была замужем, и муж ее умер несколько лет назад, оставив ей много денег. После его смерти она была несчастна и одинока, и, к сожалению, в некоторых отношениях она довольно безрассудная женщина. Религия, месье Пуаро, может быть большой опорой и утешением, но я имею в виду традиционную религию, а не эти подозрительные секты, которых вокруг так много. Они обладают притягательной силой, но иногда меня одолевают сомнения в том, стоит ли за этим истинное религиозное чувство. - Вам кажется, что Ваша подруга стала жертвой одной из таких сект? - Да, несомненно. Стадо Пастыря, так они себя называют. Их центр находится в Девоншире - очень милое поместье на берегу моря. Вся секта сконцентрирована вокруг вождя, которого называют Великим Пастырем. Некий доктор Андерсен. На мой взгляд, очень красивый мужчина. - Что делает его привлекательным в глазах женщин, не так ли? - Боюсь, что да, - вздохнула мисс Карнаби. - Большая часть членов секты - женщины? - Я думаю, по меньшей мере три четверти. Все движение держится именно на женщинах и на денежных средствах, которые они жертвуют. - А, - сказал Пуаро, - теперь я понимаю. Скажите честно: Вы думаете, что это вымогательство? - По правде говоря, да, месье Пуаро. К тому же меня беспокоит еще одно обстоятельство. Я знаю, что моя подруга настолько предана этой религии, что недавно составила завещание, оставив все свое имущество церкви. Меня сильно тревожит то, что... - Да, продолжайте. - Несколько очень богатых женщин были в числе приверженцев культа. В минувшем году по меньшей мере три из них умерли. - Оставив все свои деньги секте? - Да. - И их родственники не возражали? - Вы понимаете, Месье Пуаро, в эту секту обычно вступают одинокие женщины. Люди, у которых нет ни близких родственников, ни друзей. Пуаро понимающе кивнул. Мисс Карнаби торопливо продолжала: - Конечно, я не имею права утверждать что-либо определенное. Исходя из того, что мне удалось узнать, ни в одной из этих смертей не было ничего подозрительного. Одна из этих женщин, по-моему, умерла от пневмонии после гриппа, другая, как утверждают, - от язвы желудка. Не было абсолютно никаких подозрительных обстоятельств, да и умирали они не в Девоншире, а у себя дома. Я уверена, что ничего страшного нет, но в то же время я... Вы понимаете, я не хочу, чтобы с Эмми что-нибудь случилось. После минутного молчания Пуаро сказал: - Не могли бы Вы разузнать для меня имена и адреса тех членов секты, которые недавно умерли? - Да, конечно, Месье Пуаро. Пуаро медленно произнес: - Мадемуазель, я считаю, что Вы очень мужественная и решительная женщина. Сможете ли Вы выполнить задание, связанное с определенным риском? - Что же может быть лучше? - отвечала отважная мисс Карнаби. Пуаро сказал предостерегающе: - Если в этом деле действительно существует риск, то он очень велик. Одно из двух: либо это пустые бредни, либо это серьезно. Чтобы выяснить это точно, Вам нужно будет самой стать членом Великого Стада. Вы сыграете роль богатой женщины без определенной цели в жизни. Вы позволите Вашей подруге Эмелин уговорить Вас поехать в Девоншир. И там Вы падете жертвой магнетизма доктора Андерсена. Могу ли я доверить Вам это? Мисс Карнаби скромно улыбнулась и прошептала: - Я думаю, что справлюсь. *** - Ну что, мой друг, какие у Вас новости для меня? Вы узнали что-нибудь об этом докторе Андерсене? Старший инспектор Джепп задумчиво посмотрел на Пуаро и сказал: - Я ознакомился с материалами о прошлом доктора Андерсена. Он был подающим надежды химиком, но был исключен из какого-то германского университета. Он всегда страстно увлекался восточными мифами и религиями, писал по этим вопросам статьи - некоторые из них кажутся мне просто бредом сумасшедшего. - Значит, возможно, что он настоящий фанатик? - Вполне вероятно. - А как насчет тех имен и адресов, которые я Вам давал? - Ничего подозрительного. Мисс Эверетт умерла от язвенного колита. Миссис Ллойд скончалась от пневмонии. Леди Вестерн умерла от туберкулеза. Страдала им много лет. Мисс Ли умерла от брюшного тифа где-то на севере Англии. Нет ничего такого, что связывало бы эти смерти с Великим Стадом или местом жительства Андерсена в Девоншире. Должно быть, это не более, чем совпадение. Эркюль Пуаро вздохнул и сказал: - Тем не менее, mon cher, у меня есть чувство, что это десятый подвиг Геракла, а это доктор Андерсен - чудовищный Герион, которого я обязан уничтожить. *** Эркюль Пуаро говорил: - Вы должны следовать моим инструкциям в точности, мисс Карнаби. Вы понимаете? - О да, месье Пуаро. Вы можете положиться на меня. - Вы уже говорили о своем желании материально поддержать секту? - Да, месье Пуаро. Я говорила с Учителем - простите, запятая с доктором Андерсеном. Я с большим чувством рассказала о том, каким чудесным откровением стало все это для меня - как я подверглась искушению, но сохранила веру. Все это прозвучало совершенно естественно. Вы знаете, у доктора Андерсена столько обаяния! - Согласен, - сухо сказал Эркюль Пуаро. - Он говорил очень убедительно. Чувствуется, что он абсолютно равнодушен к деньгам. "Отдайте то, что Вы в состоянии отдать", - сказал он с улыбкой, - "Это не имеет значения. Вы такой же член Стада, как и все остальные". "Ах, доктор Андерсен", - ответила я, - "Я вовсе не бедная". И тут я объяснила, что получила большое наследство от дальнего родственника и хочу завещать все свое имущество Братству. Я сказала, что близких родственников у меня нет. - И он милостиво принял дар? - Он остался к этому совершенно равнодушен. Он сказал, что я проживу еще много лет, что у меня впереди долгая и радостная жизнь. Он в самом деле говорил очень трогательно. - Да, так кажется. Эти слова Пуаро прозвучали сухо. Он продолжал: - Вы упомянули о своем здоровье? - Да, месье Пуаро. Я сказала, что у меня проблемы с легкими, но, если честно, то я не понимаю, зачем мне говорить, что я больна, если на самом деле мои легкие в полном порядке. - Будьте уверены, это необходимо. Вы упомянули о своей подруге? - Да. Я сказала, ему строго конфиденциально что наша дорогая Эмелин помимо состояния, унаследованного от мужа, вскоре должна получить еще большую сумму от тети, которая к ней глубоко привязана. - Хорошо. Теперь мисс Клэгг на некоторое время в безопасности. - Ах, месье Пуаро, неужели Вы и в самом деле думаете, что здесь что-то не так? - Именно это я и собираюсь выяснить. Скажите, встречали ли Вы в Святилище некоего мистера Коула? - Да, когда я в последний раз ездила в Девоншир, там был какой-то мистер Коул. Очень неординарная личность. Он носит ярко-зеленые шорты и ест одну капусту. Очень страстно верует. - Eh bien, все идет как надо - позвольте Вас похвалить за проделанную работу - теперь все готово к Осеннему Празднеству. *** После полудня перед началом праздника мисс Карнаби встретилась с Эркюлем Пуаро в небольшом ресторанчике в сонном маленьком городишке Ньютон Вудбери. Мисс Карнаби вся раскраснелась и задыхалась даже сильней, чем обычно. Пуаро задал несколько вопросов, на которые она отвечала только "да" и "нет". Потом он спросил: - Сколько людей будет присутствовать на Празднестве? - Я думаю, около ста двадцати человек. Конечно, там будет Эмелин, и мистер Коул - в последнее время он какой-то странный. У него бывают видения. Он описывал мне некоторые из них, очень необычные - я надеюсь, искренне надеюсь, что он не сошел с ума. И еще будет довольно много новообращенных - около двадцати человек. - Хорошо. Вы знаете, что Вы должны сделать? После минутной паузы мисс Карнаби проговорила не своим голосом: - Я знаю, что Вы мне велели, месье Пуаро. - Очень хорошо. Тогда Эми Карнаби сказала твердо и отчетливо: - Но я не собираюсь этого делать. Эркюль Пуаро смотрел на нее пристальным взглядом. Мисс Карнаби поднялась. Она заговорило торопливо и истерично: - Вы послали меня сюда шпионить за доктором Андерсеном. Вы подозревали его во всех грехах. Но он удивительный человек - великий Учитель. Я верю в него сердцем и душой. И я не собираюсь больше работать для Вас шпионом, месье Пуаро. Я - овца моего Пастыря. Я и сама заплачу за чай. С этими словами мисс Карнаби бросила ему шиллинг и выбежала вон из ресторана. Официантка обратилась к Пуаро дважды, прежде чем он понял, что ему принесли счет. Он встретился взглядом с недружелюбным на вид человеком, сидевшим за соседним столиком, расплатился и вышел. *** Овцы Пастыря собрались на свое традиционное празднество. Торжество проходило в белом бетонном здании, которое "овцы" называли Священным Загоном. Посвященные собрались здесь перед самым заходом солнца. Они были одеты в плащи из овечьих шкур и обуты в сандалии. Руки их были обнажены. В центре Загона на возвышении стоял доктор Андерсен. Этот высокий человек, золотоволосый и голубоглазый, со светлой бородой и благородным профилем, никогда еще не выглядел более величественно. Он был в зеленом одеянии и опирался на золотой пастуший посох. После ритуальных песнопений Великий Пастырь спросил: - Готовы ли вы к совершению таинства? - Готовы. - Закройте глаза и протяните правую руку. Толпа послушно закрыла глаза. Мисс Карнаби, как и все остальные, протянула правую руку вперед. Пастырь, великолепный в своем зеленом одеянии, двигался вдоль рядов застывших в ожидании людей. Он остановился рядом с мисс Карнаби, коснулся ее руки... - Нет! Вы не сделаете этого! Мистер Коул и еще один прихожанин схватили за руку сопротивлявшегося Великого Пастыря. Бывший мистер Коул говорил быстро тоном профессионала: - Доктор Андерсен? У меня ордер на Ваш арест. Теперь в дверях Священного Загона появились другие фигуры - в синей форме. Кто-то крикнул: - Это полиция! Они забирают Учителя! Они уводят Учителя! Все были в панике, в ужасе. Великий Пастырь представлялся им мучеником, страдавшим, как и все великие учителя, от невежества и гонений мира сего. Тем временем мистер Коул осторожно запаковывал шприц, выпавший из руки Великого Пастыря. *** - Моя храбрая коллега! Пуаро тепло пожал руку мисс Карнаби и представил ее старшему инспектору Джеппу. - Отличная работа, мисс Карнаби, - сказал старший инспектор Джепп, - без Вас мы бы не справились. - Боже мой! - Мисс Карнаби была польщена. - Вы так любезны! И самое интересное, что я получила от этого настоящее удовольствие. Я рисковала, играла роль. Я действительно почувствовала себя одной из этих глупых женщин. - Вот в чем секрет Вашего успеха, - сказал Джепп. - Вы были очень естественны. Иначе Вы бы не были так околдованы этим джентльменом. Он чертовски хитрый негодяй. Мисс Карнаби повернулась к Пуаро: - В ресторане произошло нечто ужасное. Я не знала, что делать. Я была в шоке. Как раз когда мы с Вами беседовали с глазу на глаз, я увидела, что Липскомб, привратник Святилища, сидит за столиком позади меня. Не знаю, была ли это случайность, или он действительно следил за мной. Я должна была сделать все возможное в этой ситуации и надеялась, что Вы поймете. Пуаро улыбнулся. - Я понял. В ресторане был только один человек, который мог нас услышать, и выйдя из ресторана, я сразу же стал следить за ним. Он направился прямо в Святилище. Я понял, что могу положиться на Вас и что Вы меня не подведете, но боялся, что теперь Вам угрожает еще большая опасность. - Это было действительно опасно? Что находилось в шприце? Джепп спросил: - Вы объясните сами, или это лучше сделать мне? Пуаро сказал серьезным тоном: - Мадемуазель, этот доктор Андерсен разработал план порабощения и убийства - убийства по всем правилам науки. Большую часть жизни он посвятил бактериологическим исследованиям. Под другим именем он держит химическую лабораторию в Шеффилде. Там он выращивает культуры различных бацилл. Во время церковных праздников он вводил своим подопечным небольшие, но вполне достаточные дозы Cannabis indica, известного также под названием гашиша. Он вызывает сильное чувство удовольствия и душевный подъем. Так он добивался привязанности своих последователей. Таковы были "духовные радости", которые он обещал. - Удивительное ощущение, - сказала мисс Карнаби. - В высшей степени удивительное. Эркюль Пуаро кивнул. - Таков был секрет его популярности - властная личность, способность возбуждать массовую истерию плюс эффект наркотика. Но он имел в виду и еще одну цель. Одинокие женщины в пылу благодарности составляли завещания, оставляя все деньги церкви. Одна за другой эти женщины умирали. Я попробую объяснить все, не вдаваясь в технические детали. Можно выращивать культуры бактерий с сильным болезнетворным действием. Так, бацилла Coli communis вызывает язвенный колит. В организм могут быть введены возбудители брюшного тифа, а также пневмококки. Теперь вы чувствуете, какова сила ума этого человека? Женщины умирали в разных частях страны, их лечили разные доктора, и ничто не вызывало подозрений. Если я не ошибаюсь, этот человек также синтезировал вещество, которое замедляло развитие бактерий, но при этом усиливало их действие. - Он просто дьявол, если дьявол вообще когда-либо существовал, - сказал старший инспектор Джепп. Пуаро продолжал: - По моему приказу Вы сообщили ему, что страдаете туберкулезом. Когда Коул арестовал его, в шприце был обнаружен туберкулин. Для здорового человека он безвреден, но старый туберкулезный процесс под его воздействием усиливается. Так как Вы были здоровы, он не причинил бы Вам вреда, поэтому я велел Вам сказать, что Вы больны туберкулезом. Я боялся, что даже в этом случае он может выбрать какие-нибудь другие бактерии, но, отдавая должное Вашему мужеству, я позволил Вам пойти на риск. - Ах, ничего страшного, - бодро сказала мисс Карнаби. - Я люблю рисковать. Я боюсь только быков на лугу и тому подобных вещей. Но достаточно ли у Вас доказательств, чтобы вынести приговор этому ужасному человеку? Джепп широко улыбнулся. - Доказательств предостаточно, - сказал он. - В наших руках его лаборатория со всеми культурами и оборудованием. Пуаро сказал: - Я думаю, вполне возможно, что он совершил длинную цепь убийств. Мисс Карнаби вздохнула. - Я сейчас думала о чудесном сне, который я видела. Я так замечательно обустроила весь мир! Ни войн, ни нищеты, ни болезней, ни жестокости... - Должно быть, это был прекрасный сон, - произнес Джепп с завистью. Вдруг мисс Карнаби вскочила. - Мне пора домой. Эмили так волнуется. А мой дорогой Огастес, наверное, так скучает без меня! Эркюль Пуаро заметил с улыбкой: - Может быть, он боялся, что Вы, как и он, собирались "умереть за Эркюля Пуаро".